118

則留言

6

ISAAC(isaac7818)

2010/07/20 11:39:18

發文

#2336926 IP 242.41.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫




😌
((題外話:為什麼國外那種帽子都要吊好幾條綁有東西的線
怕帽子太輕飛走??


我想要這隻公仔!!! 😍

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 12:10:00

發文

#2337062 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 howard9877 (小張Chang) 所寫
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫


好可愛的公仔,Vettel姐你有嗎?
😇還在尋找中…找到我會第ㄧ個通知你((貨架卡上寫39.90歐元,但應該是非賣品吧😇
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 12:12:24

發文

#2337076 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 isaac7818 (ISAAC) 所寫
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫




😌
((題外話:為什麼國外那種帽子都要吊好幾條綁有東西的線
怕帽子太輕飛走??


我想要這隻公仔!!! 😍
2隻我都想要😍
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel

ISAAC(isaac7818)

2010/07/20 13:45:05

發文

#2337461 IP 242.41.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫
回應 howard9877 (小張Chang) 所寫
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫


好可愛的公仔,Vettel姐你有嗎?
😇還在尋找中…找到我會第ㄧ個通知你((貨架卡上寫39.90歐元,但應該是非賣品吧😇


那一整排吊卡
很可能都是chris自己手做出來的....


Hockenheim SPEC , 下一場德國站賽道Hockenheim....暗諷...Vellel 有戰力前翼
最下面小字寫....澳洲製造.....Webber是澳洲人....

DA(diaz32)

2010/07/20 13:49:07

發文

#2337486 IP 239.249.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 kimi_chung (KIMI~所向無敵!) 所寫

翻譯...免費....😆


好評!🙂

為夢想而活(kimi_chung)

2010/07/20 13:59:34

發文

#2337541 IP 242.39.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 diaz32 (Bravo) 所寫
回應 kimi_chung (KIMI~所向無敵!) 所寫

翻譯...免費....😆


好評!🙂


BRAVO大 這樣就好評 會不會太...😊

BRAVO大...

謝謝你這次的大力幫忙...

讓我們的版聚得以順利進行...

星期日見囉!😀

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 14:11:34

發文

#2337596 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 isaac7818 (ISAAC) 所寫

那一整排吊卡
很可能都是chris自己手做出來的....
😌所以才說應該是非賣品
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel

燈神(0676mr)

2010/07/20 14:24:30

發文

#2337649 IP 189.222.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫
回應 howard9877 (小張Chang) 所寫
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫


好可愛的公仔,Vettel姐你有嗎?
😇還在尋找中…找到我會第ㄧ個通知你((貨架卡上寫39.90歐元,但應該是非賣品吧😇


俺也要~
Vettel姊~ 😀


Dr. Lee(jetlee)

2010/07/20 15:07:59

發文

#2337847 IP 12.123.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫
回應 isaac7818 (ISAAC) 所寫

那一整排吊卡
很可能都是chris自己手做出來的....
😌所以才說應該是非賣品


那個全部是用電腦畫的啦 😰

Dr. Lee(jetlee)

2010/07/20 15:21:18

發文

#2337904 IP 12.123.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 kimi_chung (KIMI~所向無敵!) 所寫
還好我不懂英文....😌😞😰😆😆😆

如果...大家真的有問題的話...

我可以請我家的專業譯者...為各位解答....😆

台灣師範翻譯研究所 口譯 筆譯 ...碩士...

第一高分錄取進文藻...文藻技術學院 口譯 筆譯組 全校第一名畢業...

目前在英國任教...英文~中文翻譯...

今年4月份 從英國回台灣 在台大 和師大 各辦了1場 如果做為一個出色的自由譯者 演講會...

因為應她老師的要求....一個在台大 一個在師大...

這是幾個月前在英國和前副首相 拍的照片...



如果有需要...

我可以為各位服務一下...

照片裡的這位譯者...我叫她翻譯...免費....😆


照片一看就知道
是你住英國的姊姊😀

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 15:23:55

發文

#2337920 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jetlee (Lee) 所寫

那個全部是用電腦畫的啦 😰
😲蝦密!!

對耶!之前他那個不浪gp的熨斗最下面就貼有3D圖((該不會所看到的一切全都是畫的…
我還想說要寫信問他要不要賣公仔…😇
((你的頭貼😊
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel

無不宅(glass)

2010/07/20 16:51:01

發文

#2338319 IP 246.160.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jetlee (Lee) 所寫
回應 kimi_chung (KIMI~所向無敵!) 所寫
還好我不懂英文....😌😞😰😆😆😆

如果...大家真的有問題的話...

我可以請我家的專業譯者...為各位解答....😆

台灣師範翻譯研究所 口譯 筆譯 ...碩士...

第一高分錄取進文藻...文藻技術學院 口譯 筆譯組 全校第一名畢業...

目前在英國任教...英文~中文翻譯...

今年4月份 從英國回台灣 在台大 和師大 各辦了1場 如果做為一個出色的自由譯者 演講會...

因為應她老師的要求....一個在台大 一個在師大...

這是幾個月前在英國和前副首相 拍的照片...



如果有需要...

我可以為各位服務一下...

照片裡的這位譯者...我叫她翻譯...免費....😆


照片一看就知道
是你住英國的姊姊😀


前副首相
我以為是布萊爾
布萊爾不是首相嗎?
🙂

ORO George(mmc_george)

2010/07/20 17:43:36

發文

#2338476 IP 251.240.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 kimi_chung (KIMI~所向無敵!) 所寫
還好我不懂英文....😌😞😰😆😆😆

如果...大家真的有問題的話...

我可以請我家的專業譯者...為各位解答....😆

台灣師範翻譯研究所 口譯 筆譯 ...碩士...

第一高分錄取進文藻...文藻技術學院 口譯 筆譯組 全校第一名畢業...

目前在英國任教...英文~中文翻譯...

今年4月份 從英國回台灣 在台大 和師大 各辦了1場 如果做為一個出色的自由譯者 演講會...

因為應她老師的要求....一個在台大 一個在師大...

這是幾個月前在英國和前副首相 拍的照片...



如果有需要...

我可以為各位服務一下...

照片裡的這位譯者...我叫她翻譯...免費....😆

翻譯不只要英文好
還要對專業了解
比較不會產生誤解
因為有些話有絃外之音或是有其歷史背景,不見得就是表面的意涵
不知道各位同意我的說法嗎?

例如
如果有外國人要幫我們翻譯"機車咧~~"
若不了解我們的背景可能會翻譯成" Motorcycle"也不一定
ORO無線胎壓偵測器 線上購買及簡介 http://tpms.cf-tw.org

F1Insight(f1insight)

2010/07/20 17:44:17

發文

#2338480 IP 253.238.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 0676mr (燈神) 所寫
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫
回應 denise0455 (winner) 所寫
回應 vivasenna01 (音速貴公子) 所寫

我只想知道這是哪個腦部發育不完全的人翻譯的...

原文是: The first rule in motorsport is to try to avoid contact with your team-mate.

這裡的 contact 是指碰撞的意思好嗎... 😌

親密接觸=>大概是對岸對碰撞的專業用語吧😌

😌
Contact
N.連絡;接觸;互通意見;互通訊息;碰到
V.聯絡;接觸;會晤;交際
中國翻譯者直接選擇出現較多次那個意思


覺得這是英文原文作者故意用這個字來混淆的, contact本來就常用於人與人之間的聯絡交流, 用這個字來表是碰撞百分之百是牽強. 當然, 如果這是F1數十年來代表 "碰撞" 的專用字, 只要是撞車都用contact, 那我認了.😝

用touch會比較貼切. 如同我們說的 "A到".




這邊的contact指的是碰撞
Nico Rosberg, Champion of 2010 F1 Championship!!! Vodafone-Mclaren-Mercedes, Champion of 2010 F1 Championship!!!

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 18:34:13

發文

#2338704 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jetlee (Lee) 所寫
便利商店有賣“馬祖東引黑陶瓶禮盒”
((昨天爬舊文,無意間看到之前有人在討論東引酒
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel

Dr. Lee(jetlee)

2010/07/20 18:38:47

發文

#2338730 IP 12.123.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫
回應 jetlee (Lee) 所寫
便利商店有賣「馬祖東引黑陶瓶禮盒」
((昨天爬舊文,無意間看到之前有人在討論東引酒


黑陶瓶? 不都是瓷瓶喔😲

該不會是這瓶吧

喝酒不開車 開車不喝酒😇

為夢想而活(kimi_chung)

2010/07/20 18:48:03

發文

#2338758 IP 242.39.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jetlee (Lee) 所寫


照片一看就知道
是你住英國的姊姊😀


被花現了...😆


回應 mmc_george (剛好路過的人) 所寫

翻譯不只要英文好
還要對專業了解
比較不會產生誤解
因為有些話有絃外之音或是有其歷史背景,不見得就是表面的意涵
不知道各位同意我的說法嗎?

例如
如果有外國人要幫我們翻譯"機車咧~~"
若不了解我們的背景可能會翻譯成" Motorcycle"也不一定


沒錯 所以我姐光是一個翻譯 唸到28歲 才完成學業...(拿到2個碩士還不滿足..她原本還想攻博士)😌
就如我姐所說的 翻譯也包含了 他們的文化 和習慣用語
所以英翻中 中文更要好 中翻英 英文也要好
而且我姐之前去行政院當即時翻譯 就是台上一直說 台下的長官用耳機聽
就像聯合國會議那樣 一直翻
我姐說 那樣翻大概20分鐘 翻譯品質就會開始下降
所以翻譯是一份很專業 又高深又困難的一門行業...
光一個翻譯的碩士學位是不能混飯吃的..所以 我姐還擁有一個英國的商學碩士
因為光會翻沒用 還要跟商業有關..
像我姐之前 翻汽車和機車機油的一些品牌網頁
還會問我 什麼東東是 做什麼用的 因為她會翻 但不懂的做用原理
所以我會解釋給他聽
去年我姐去劍橋 跟劍橋裡的中文系學生會談
那些學生全都是金髮藍眼的外國人
我姐居然跟我說 她在跟他們說中文時 把臉擋起來 你會以為在跟台灣人 交談
很扯 外國人 講的不輸我們 跟我們一樣字正腔圓的😲


回應 glass (夜光盃) 所寫


前副首相
我以為是布萊爾
布萊爾不是首相嗎?
🙂


拍謝...剛剛跟照片裡的人確認過 是英國 前首相沒錯...😆

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 18:54:48

發文

#2338772 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 jetlee (Lee) 所寫

黑陶瓶? 不都是瓷瓶喔😲

該不會是這瓶吧
酒盒不一樣
但瓶子看起來是一樣的
什麼材質我就不清楚了…
DM是寫黑陶瓶
還附2個杯子🙂((1288元
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel

Dr. Lee(jetlee)

2010/07/20 18:58:14

發文

#2338781 IP 12.123.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 love_vettel (我愛維特爾) 所寫
回應 jetlee (Lee) 所寫

黑陶瓶? 不都是瓷瓶喔😲

該不會是這瓶吧
酒盒不一樣
但瓶子看起來是一樣的
什麼材質我就不清楚了…
DM是寫黑陶瓶
還附2個杯子🙂((1288元

呵呵 我當初買一千附兩個杯子😆

我愛維特爾(love_vettel)

2010/07/20 19:06:52

發文

#2338800 IP 252.29.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
回應 kimi_chung (KIMI~所向無敵!) 所寫
回應 jetlee (Lee) 所寫


照片一看就知道
是你住英國的姊姊😀


被花現了...😆

姊弟有像😊
Ich werde dich immer unterstützen Sie Vettel
熱門新聞
因為高端客層對內燃機車型擁有較高需求,所以Bentley決定放慢電動化腳步,改加重油電車占比,並推動合成燃料計畫。
美國J.D.Power公佈2024品牌忠誠度,豪華品牌轎車由Porsche拿下、SUV則是Lexus,大眾品牌轎車為Toyota。