這是小弟在KIMI的FB上看到的
#F1

壁虎(weibef)

2012/07/16 22:06:19

發文

#4390635 IP 129.162.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
Räikkönen szerint, lehet esély a német dobogóra
不知是啥意思
可否請版上的大大協助翻譯一下
感恩~~~
🙂😀😍
Kimi wei

4

則留言

1

CoCo(cocolin)

2012/07/16 22:11:16

發文

#4390647 IP 12.123.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
請用無敵的股溝翻譯😆

aki~氣質台客~(akiguitar)

2012/07/16 22:11:52

發文

#4390650 IP 242.39.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
萊科寧根據德國登上領獎台的機會



p.s:google翻譯的😆

STA(tommydog2007)

2012/07/16 22:13:29

發文

#4390655 IP 239.254.*.* 修改過 1 次 (顯示最近5筆修改紀錄) 檢舉這篇文章

2012/07/16 22:13:29

發文IP 239.254.*.*

[quote=weibef (壁虎)]Räikkönen szerint, lehet esély a német dobogóra 不知是啥意思 可否請版上的大大協助翻譯一下 感恩~~~ [微笑][大笑][愛心][/quote] GOOGLE大大翻譯內容是 Kimi 在德國站有上頒獎台的機會 (因該.... 有錯誤別打我

2012/07/16 22:15:41

發文IP 239.254.*.*

[quote=weibef (壁虎)]Räikkönen szerint, lehet esély a német dobogóra 不知是啥意思 可否請版上的大大協助翻譯一下 感恩~~~ [微笑][大笑][愛心][/quote] GOOGLE大大翻譯內容是 Kimi 在德國站有機會上頒獎台 (因該.... 有錯誤別打我
回應 weibef (壁虎) 所寫
Räikkönen szerint, lehet esély a német dobogóra
不知是啥意思
可否請版上的大大協助翻譯一下
感恩~~~
🙂😀😍



GOOGLE大大翻譯內容是

Kimi 在德國站有機會上頒獎台 (因該.... 有錯誤別打我

mick(csimduke)

2012/07/17 16:26:44

發文

#4392270 IP 82.61.*.* 無任何修改 檢舉這篇文章
Kimi在德國站拿過4次桿位 6次退賽 🙂
熱門新聞
Nissan前執行長Carlos Ghosn接受外媒採訪時表示,Nissan尋求與Honda合併乃是恐慌的舉動,這並非是一項務實的舉動。
2024年底前訂購Lexus RZ 450e完,填寫U-CAR問券系統,Bob將加碼贈送10,000元U-POWER充電金,名額限量。